忍者ブログ

Incubation et Evolution

食われたガックンと囓られた千枝莉
[115]  [114]  [113]  [112]  [111]  [110]  [109]  [108]  [107]  [106]  [105
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

您的方便是他人的麻煩,請勿盗链圖片!

注:不自量力聽譯,有空耳成份,一笑而過就好。嚴禁轉載。

完美男人GACKT驚愕的宮殿公開!
魅惑的私生活,探聽看看吧

櫻井:今天的兄貴嘉賓是GACKT桑~!那麼接下來是謠言時間。GACKT桑啊,是個充滿謎團的人呢。既然是謠言,如果不是真的否認也OK。

據說不會獨自睡覺



觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
二宮:據說不會獨自睡覺……真的麼?
GA:討厭死了呢。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
二宮:獨自睡覺?
GA:寂寞死了呢。
觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
櫻井:那要腫麼辦啊?總有獨自一人的時候吧?
GA:不睡。
觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
相葉:一個人的時候不睡……
二宮:不睡?!
GA:睡覺這種行為啊,就跟筷子盒差不多呢,只放一根是不行的。說到床啊,對我來說,那個……就像放筷子那樣。
櫻井:哈……那睡眠不就是食物了?
GA:對對。因為是用來孕育愛的東西。
觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
二宮:一個人的時候睡哪?
GA:沙發。
二宮:啊,沙發?
GA:沙發。
松本:睡沙發上不會掉下來麼?
GA:不是一直都在工作嘛,用手提電腦,一直工作然後就……睡了。


觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
二宮:這種情況確實有呢。
GA:就那樣睡著了,大概15分鐘左右就醒來了,繼續工作。
櫻井:真的沒有過自己一個好好睡覺的時候?
GA:沒有呢。無論怎麼睡都是2個半小時左右。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
櫻井:那白天不打瞌睡麼?
GA:嗯…………
櫻井:誒?那是不會的意思麼?
觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
GA:可是呢,那個……錄影的時候撒,燈光很厲害不是嘛?
眾人:對啊對啊。
GA:很暖和不是嘛?照明燈暖暖的感覺撲面而來。就因為這樣,長時間不用說話的話我就會……


觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
相葉:燈光太強了。
櫻井(?):有這樣睡著過的時候?
GA:【馬賽克】的時候,常常會睡著。(笑)【不就是堂本兄弟的時候嘛←v←】


觀眾:啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!
相葉+松本:這樣啊……
二宮:GACKT桑的家明亮不?早上起床的時候。
GA:沒有窗。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
二宮:咦?!沒有窗?
松本:我似乎有看過。
櫻井:啊,有家裡的照片。
松本:真的?
二宮(?):啊,想看~


觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
櫻井:這是哪?
大野:這個我有看過呢。
GA:睡房。
松本:誒?睡房!?
二宮:誒?床在哪?
GA:床在最深處。


相葉:那邊那個是池塘?


GA:那個是瀑布。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:原來是瀑布呀……
GA:瀑布和噴泉。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉(?):噴泉……
櫻井:會走進去那裡麼?
GA:偶爾會有女孩子不小心走了進去。
眾人:哈哈哈哈哈哈哈……
二宮:怎麼這麼不小心啊。
櫻井:還有其他房間的照片?
眾人:哦哦哦哦哦哦哦……


櫻井:這是客廳麼?
GA:前廳。
櫻井:前廳?!
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:前廳?
松本:誒?家裡有前廳?
眾人:啊哈哈哈哈哈哈!!!!!!!!
松本:像公司般呢。
GA:是啊。怎麼說呢,因為要集聚很多人,想有個讓人呆得愉快的空間,所以就搞成這樣了呢。
二宮:所以就搞成這樣了嗎……?
觀眾:哈哈哈哈哈哈……
櫻井:多的時候可以聚集多少人?
GA:開趴的時候……最多有80人那樣。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:80人……
松本:可以容納80人的家真強。
櫻井:啊,還有一張照片。


觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:這啥啊?
GA:浴室。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:好大……
二宮:說好大神馬的,你看得到浴池麼?
相葉:那個不是嘛?圓圓的,上了臺階就是浴池吧?
GA:對對。
櫻井:啊~這樣啊。
相葉:洗身子的地方有好多呢。
觀眾:哈哈哈哈哈哈哈……
相葉:好厲害啊,好大啊。
櫻井+二宮:到哪裡都可以洗呢。
櫻井:還有多少個房間?
GA:到底還有多少個呢……?
櫻井:竟然是這種感覺?!
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
二宮:可是有鍛煉室不是麼?
GA:嗯,有個道場呢。
眾人:道場?!
松本:這麼說是獨棟屋?
GA:大廈。大廈一棟。【那個圖誇張了,其實GA家是地上四層地下三層的结构,像這樣的也叫“マンション”→例子


觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
相葉:這麼說……
二宮:大廈?一棟?
櫻井:啊,現在還能把一棟大廈買下來啊?
觀眾:哈哈哈哈哈哈……
櫻井:像是“請給我這個”這樣……


GA:是啊,到處看啊看的,這棟大廈不錯嘛。
觀眾:誒~~~~~~~~~~~?!
櫻井:真想也這麼說說看啊~!

拍手[0回]

PR
COMMENT HERE

Name
Title
Colour
E-mail
URL
Comment
Password
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
PROFILE

名前:CHERIE
性別:女性
趣味:アート、映画、音楽

GACKT大好き❤



↑↑↑私はここにいるよ





logo:

一切圖文嚴禁轉載!!!


管理画面 | 新しい記事を書く
CALENDAR
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
WATCHED
SEARCH
MUSIC
みんなもぜひ聴いてみて下さいね!(<ゝω・)☆
COMMENTS
ダウンジャケットとは より
萩路 より
hana より
INFORMATION
ACCESS
COUNTER
free counters


Template edited by CHERIE from decoboko.jp

Copyright (c) Incubation et Evolution All Rights Reserved.

忍者ブログ [PR]