Incubation et Evolution
食われたガックンと囓られた千枝莉
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
from:■■■
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/10/08 13:58
這是真巧弦TAKUMI !!
YFC將在2011年末發行第2張單曲!!
888888888888888888…..(啪啪啪….)
2首大家在live上也熟悉過的歌曲!
「ALL MY LOVE / YOU ARE THE REASON」
嗯〜、、不得了!!音源版也好得不得了!!
對此好好期待准沒錯!!
3.11事發后,想為不讓人們忘記此事并就此傳達出信息、點燃人們的希望
作出賭上靈魂去作的曲。
此曲緊隨THE END OF THE DAY之後。
由GACKT兄、Jon填詞,YFC的member一同編曲,
完成的這絕妙樂曲成了比自己生命還更重要的一曲。
單是一首曲子也需要群策群力、傾入愛情,這樣才能做出厲害的作品。
人生也一樣,只要大家攜手互助就能營造出美好世界。
我們都不是孤單一人
———————————
『ALL MY LOVE』.jp
Silent nights
こんな夜にはいつもオマエを抱きしめた
Falling stars
願いを掛ければ今夜も夢で逢えるかな・・・
All my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる
オマエをまだ探してる・・・
Broken streets with fallen trees
look like our dreams
壊れた夢は儚くて
不確かなあの記憶も思い出も
今はすべてが愛しくて
all my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる・・・
All for love, all for love
今、すべての愛で
Close your eyes, close your eyes
この腕で
抱きしめた
聞こえますか・・・ (聞こえますか・・・)
叫び続ける僕の声が
いつか・・・ (いつか・・・)
いつの日か
また逢えるから
今はサヨナラ
All my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる・・・
All for love, all for love
今、すべての愛で
Close your eyes, close your eyes
Say good bye
いつかまた逢えるさ
silent nights
夜が明けるね
今は微笑むオマエに
サヨナラ・・・
Close your eyes
Feel your soul
All for love
Show your heart
———————————
『YOU ARE THE REASON』.eu
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
all we ever knew was lost
devastated plans we made
the ghost of your laughter haunting my dreams
無くした記憶は
戻らないけど
零した涙の数だけ強くなれる
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
まだ一人じゃ何も出来ないけど
You are the reason that I live for
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
You are the reason that I live for
You are the reason that I live for
You are the reason that I live for
*歌詞不作翻譯
———————————
TAKUMI
Twitter
BLOG
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/10/08 13:58
這是真巧弦TAKUMI !!
YFC將在2011年末發行第2張單曲!!
888888888888888888…..(啪啪啪….)
2首大家在live上也熟悉過的歌曲!
「ALL MY LOVE / YOU ARE THE REASON」
嗯〜、、不得了!!音源版也好得不得了!!
對此好好期待准沒錯!!
3.11事發后,想為不讓人們忘記此事并就此傳達出信息、點燃人們的希望
作出賭上靈魂去作的曲。
此曲緊隨THE END OF THE DAY之後。
由GACKT兄、Jon填詞,YFC的member一同編曲,
完成的這絕妙樂曲成了比自己生命還更重要的一曲。
單是一首曲子也需要群策群力、傾入愛情,這樣才能做出厲害的作品。
人生也一樣,只要大家攜手互助就能營造出美好世界。
我們都不是孤單一人
———————————
『ALL MY LOVE』.jp
Silent nights
こんな夜にはいつもオマエを抱きしめた
Falling stars
願いを掛ければ今夜も夢で逢えるかな・・・
All my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる
オマエをまだ探してる・・・
Broken streets with fallen trees
look like our dreams
壊れた夢は儚くて
不確かなあの記憶も思い出も
今はすべてが愛しくて
all my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる・・・
All for love, all for love
今、すべての愛で
Close your eyes, close your eyes
この腕で
抱きしめた
聞こえますか・・・ (聞こえますか・・・)
叫び続ける僕の声が
いつか・・・ (いつか・・・)
いつの日か
また逢えるから
今はサヨナラ
All my love, all my love
オマエが微笑ってる
Close your eyes, close your eyes
愛してる・・・
All for love, all for love
今、すべての愛で
Close your eyes, close your eyes
Say good bye
いつかまた逢えるさ
silent nights
夜が明けるね
今は微笑むオマエに
サヨナラ・・・
Close your eyes
Feel your soul
All for love
Show your heart
———————————
『YOU ARE THE REASON』.eu
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
all we ever knew was lost
devastated plans we made
the ghost of your laughter haunting my dreams
無くした記憶は
戻らないけど
零した涙の数だけ強くなれる
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
まだ一人じゃ何も出来ないけど
You are the reason that I live for
You are the reason that fills me,
You are the meaning that gives me hope
アナタがいたから
You are the reason that I live for
You are the reason that I live for
You are the reason that I live for
*歌詞不作翻譯
———————————
TAKUMI
BLOG
from:■■■
*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/10/08 01:22
*原文為日英雙語,但除了些許語言習慣差異外內容都是一樣的,此處為英語部份翻譯。
過去一周的tour體驗讓我獲益良多。
這是我第一次來到北海道,與飯們及仙台居民交換了強大到不行的能量,昨晚還在橫濱場向大家傳達出了感動。
誠心感謝每位在仙台給予我們支持的親,還有在各場中跟我們一起用盡力氣喊叫的親們!!
Jon
*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/10/08 01:22
*原文為日英雙語,但除了些許語言習慣差異外內容都是一樣的,此處為英語部份翻譯。
過去一周的tour體驗讓我獲益良多。
這是我第一次來到北海道,與飯們及仙台居民交換了強大到不行的能量,昨晚還在橫濱場向大家傳達出了感動。
誠心感謝每位在仙台給予我們支持的親,還有在各場中跟我們一起用盡力氣喊叫的親們!!
Jon