Incubation et Evolution
食われたガックンと囓られた千枝莉
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
from:■■■
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/07/22 19:03
法國・巴黎2days圓滿結束!!
十分感謝到場參與的各位塾生!
新聞和網絡上已經公開了live的照片,請務必關注!!
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110722-00000737-bark-musi
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110722-00000006-lisn-musi
繼站臺之後,SHINYA的鼓面也換新的了!!

歐巡仍在進行中,(身體)到底將破爛不堪到什麽程度呢…
旅途才剛剛開始!!
YFC一行人正朝著明天的場館E-werk進發…
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/07/22 19:03
法國・巴黎2days圓滿結束!!
十分感謝到場參與的各位塾生!
新聞和網絡上已經公開了live的照片,請務必關注!!
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110722-00000737-bark-musi
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110722-00000006-lisn-musi
繼站臺之後,SHINYA的鼓面也換新的了!!
歐巡仍在進行中,(身體)到底將破爛不堪到什麽程度呢…
旅途才剛剛開始!!
YFC一行人正朝著明天的場館E-werk進發…
PR
from:■■■
*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/07/21 15:16

巡演在今天正式開始,首場的觀眾們給力到不行!!!
射洩所有今晚出來跟我們一起搖一起滾的各位!!

Mèrci Paris!!!!!!
*法語,意為“謝謝巴黎”
塾生補佐JON
*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/07/21 15:16
巡演在今天正式開始,首場的觀眾們給力到不行!!!
射洩所有今晚出來跟我們一起搖一起滾的各位!!
Mèrci Paris!!!!!!
*法語,意為“謝謝巴黎”
塾生補佐JON
from:■■■
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/07/21 12:52
歐巡終於要開始了!!!
First Stage是Paris☆

一片歡呼,黃炸雞們的幹勁也在讚美中爆升♪
就著這勢頭在歐洲狂奔吧!!
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/07/21 12:52
歐巡終於要開始了!!!
First Stage是Paris☆
一片歡呼,黃炸雞們的幹勁也在讚美中爆升♪
就著這勢頭在歐洲狂奔吧!!