Incubation et Evolution
食われたガックンと囓られた千枝莉
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
因為有人盜鏈徐公公GIF搞得我相冊這個月的10G流量爆了!!!blog裏的動圖現在都不能顯示了!!!雖然有東西放出來就會被一聲不響搬走的覺悟,但別TMD盜鏈啊!!!啊!!!啊!!!(ノ○Д○)ノ===┠
P.S. 相冊的圖我就只有在自己blog貼過!
P.P.S. 已把徐公公一系列GIF從blog和相冊中撤掉。
PR
from:■■■
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/11/18 00:48

歐巡,紀念巴黎的一張。
真漂亮啊~
漂亮!
回憶起來呢~‥‥
可是。
差不多也該去製造出新的回憶了呢!
好想開tour啊!(*゜▽゜)ノ
好想開啊~~~~!!(o゜▽゜)o
打堕SHINYA
*日語渣的獨斷與偏見翻譯,準確性有限,嚴禁轉載
2011/11/18 00:48
歐巡,紀念巴黎的一張。
真漂亮啊~
漂亮!
回憶起來呢~‥‥
可是。
差不多也該去製造出新的回憶了呢!
好想開tour啊!(*゜▽゜)ノ
好想開啊~~~~!!(o゜▽゜)o
打堕SHINYA
from:■■■
*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/11/17 03:56
*原文為日英雙語,但除了些許語言習慣差異外內容都是一樣的,此處為英語部份翻譯。
黃炸雞之鄉的各位最近在幹啥!!
好奇怪啊…
明明在YFC日本tour的最後階段累癱了。
但度過了一個多星期沒有演出的日子後,哥最想做的事就只有上臺跟你們這些貨再一次搖他喵的滾啊!!
衷心感謝迄今為止在歐洲和日本支持過YFC的親們。你們都棒極了,能跟你們有所羈絆真是莫大愉快!

也感謝所有向我們的募捐者捐款的親們!!
在你們的幫助下我們才得以籌集到¥3,242,521 (€31,094, $42,099)的款項。

YFC將通過宮城縣的社團法人SHOW YOUR HEART基金(NGO)把款項用以支持3/11的災區重建。
SHOW YOUR HEART官網
http://showyourheart.net/
雖然YFC的演出要暫告一段落了,但在接下來的幾個月裡我們仍會和大家保持聯絡。我們都期待著向你們報告有關新單“ALL MY LOVE”發行的最新情況
和仍未落實的南北美tour進展。
在那之前,大家要盡情微笑并愿原力與你同在!!
*“愿原力與你同在”原文為"May the force be with you",是電影【星球大戰】中的一句臺詞。
Jon

*日語渣的英文還是不錯的,嚴禁轉載
2011/11/17 03:56
*原文為日英雙語,但除了些許語言習慣差異外內容都是一樣的,此處為英語部份翻譯。
黃炸雞之鄉的各位最近在幹啥!!
好奇怪啊…
明明在YFC日本tour的最後階段累癱了。
但度過了一個多星期沒有演出的日子後,哥最想做的事就只有上臺跟你們這些貨再一次搖他喵的滾啊!!
衷心感謝迄今為止在歐洲和日本支持過YFC的親們。你們都棒極了,能跟你們有所羈絆真是莫大愉快!
也感謝所有向我們的募捐者捐款的親們!!
在你們的幫助下我們才得以籌集到¥3,242,521 (€31,094, $42,099)的款項。
YFC將通過宮城縣的社團法人SHOW YOUR HEART基金(NGO)把款項用以支持3/11的災區重建。
SHOW YOUR HEART官網
http://showyourheart.net/
雖然YFC的演出要暫告一段落了,但在接下來的幾個月裡我們仍會和大家保持聯絡。我們都期待著向你們報告有關新單“ALL MY LOVE”發行的最新情況
和仍未落實的南北美tour進展。
在那之前,大家要盡情微笑并愿原力與你同在!!
*“愿原力與你同在”原文為"May the force be with you",是電影【星球大戰】中的一句臺詞。
Jon